2006年12月5日 星期二

美金60幾塊匯費

一直以來,Xin他就是個作風強硬的人
今天下午算是第一次在公事上跟他硬碰硬
關於高額的轉帳手續費,我當然也跟他同一陣線
不想由公司吸收,畢竟大家都是同一個團隊不是嗎?
不過要是基於這個理由,要求一些很困難的,我想也是不行的吧~

如果我不是某種程度認識他
或許我會被他的強硬嚇的不敢吭氣…
因此,分機裡的我態度也很強硬
直接跟他說,這樣要求我去要求銀行有點難度

每個人有每個人的工作職責,他是、我也是
銀行也是,中間轉帳銀行也是,客戶也是

所謂的職責,也不是他說了就算~
很多話跟我施壓其實也沒用
我只就事論事
他也是,客戶也是,中間銀行也是~

大家有自己的權責劃分,怎能施壓我
要我要求銀行寫出一份,他「想」且「需」要英文證明呢?
中間到底轉過幾家銀行?哪家銀行?
不是銀行不願意,但是真的很難查

銀行跟銀行間有簽約銀行
合約也早議好收費標準,各家不一
我們這邊也只是收到錢
即便沿著匯款路徑追,也很難確保收集的資料「正確無誤」的~

今天我的音量好像稍嫌大聲了點,對他,我沒這樣過
不過雖然大聲,但有時也會參雜些嗚嗚嗚
這就是所謂的「堅定中裝可憐;可憐不忘記堅定」~女生嘛~

其實大家只是部門、立場不同
但是都是為公司好,相信出發點是一致的

大家都是在同一個團隊
公司
不就是這樣嗎^^
---
下午,他請我吃點心
---
今天,第二次很認真的硬碰硬

3 則留言:

audrey 提到...

外匯銀行作業我可算是老鳥
因為台灣美金大部分放在美國,要匯款只能透過美系銀行,這時interbank之間就有手續費問題,除非金額很大轉帳行有匯差可賺,通常費用由收款人吸收或事先由匯款人先行墊付
不知道現在還是如此否?僅供參考

匿名 提到...

姨已經沒有從事外匯銀行業務多年,也許現在不一樣了,但是很多條件可以談的

augusta0425 提到...

姨果然是經驗老到
講的一點也沒錯,現在還是這樣ㄝ..